Louie Kemp, Kinky Friedman: Dylan a já / Padesát let dobrodružství

Galén, 2022 Knihy vzpomínek ve stylu „Slavná osobnost XY a já“ a priori vyvolávají představu bulváru. Vzpomínky Louieho Kempa Dylan & Me / 50 Years Of Adventures (2019) na celoživotního kamaráda Bobbyho naštěstí do téhle kategorie nespadají. Pověstně nedůvěřivý umělec si kamaráda z dětského letního tábora v roce 1953 pustil… Číst dál...

Tíha a beztíže folkloru. Folklorní hnutí druhé poloviny 20. století v českých zemích.

Academia, 2022 Desetičlenný autorský tým mapuje historii folklorního hnutí v době československé komunistické totality, celý druhý díl knihy je pečlivě utříděnou mozaikou vzpomínek těch, kdo touto érou prošli v roli jak profesionálních, tak i amatérských umělců.  To, že státní moc po dekády zneužívala lidovou hudbu… Číst dál...

Andrej Platonov: Štastná Moskva

přeložila Alena Machoninová Baobab 2022 Román Štastná Moskva má dvě hrdinky – mladou ženu stejného křestního jména, a sovětskou metropoli, s níž ona mladá žena splývá. Román předkládá jedinečnou směs futuristického, utopického a reportážního stylu. Mladá Moskva je komsomolka ztotožňující se s komunistickým režimem, takže ideologická… Číst dál...

Irena Brežná: Nevděčná cizinka

přeložila Zuzana Henešová Baobab & GplusG 2021   S Irenou Brežnou se mi to stalo jako s první. Podobných zážitků se západoevropskými spisovateli, se kterými jsem dělal rozhovory, bylo několik. Většinou jsem stačil položit první, maximálně druhou otázku z pečlivě připraveného seznamu. Pak už se ptali oni. A jejich otázky začínaly zhruba… Číst dál...

Josef Koudelka: Deníky

Torst 2021 Josef Koudelka je známý především svými fotografiemi a za svůj dlouhý život se vypracoval mezi světovou špičku. Zákulisí své tvorby, ale i života, Koudelka nyní odhaluje v knize, nazvané prostě Deníky. Odhaluje toho ovšem daleko více, než by se mohlo na první pohled zdát, a také možná více, než by sám autor zápisků… Číst dál...

Yslaire: Slečna Baudelairová

překlad Michal Zahálka, Argo 2022 Říká si Yslaire. Nebo Silaire. Jak se kdy probudí. Občanským jménem Bernard Hislaire. Rodák z Bruselu, letos pětašedesátiletý. Otec novinář, matka diplomatka. Od mládí dělá komiks: jako scenárista i kreslíř. V Česku jsme s ním zatím neměli v překladu tu čest. Dokud před pár týdny nevydalo pražské… Číst dál...

Per Šmidl: Maringotka 537, Christiánie

přeložila Eva Pavelková, Novela bohemica 2021 Kdyby nakladatelství Novela bohemica chtělo tu knihu opravdu dobře prodat, pozměnilo by titul. Třeba: Jak žít v maringotce, Maringotka jako řešení bytové krize, případně Maringotka jako místo duchovní proměny. Nakladatel se nicméně přidržel strohého Maringotka 537, Christiánie. Protože tahle maringotka… Číst dál...

Markéta Pilátová: Bába Bedla

Meander 2021 Když se Markéta Pilátová rozhodla psát o houbách, musela nejdřív pracně vyhledat, které rostou na jaře. Její příběh se odehrává totiž právě tehdy. A není to ledajaké jaro, ale jaro roku 1945. Tehdy se v Jeseníkách setká nepravděpodobná skupina – židovská holčička, český kluk, malá Němka (všichni bez rodičů), a mladičký… Číst dál...

Karel Veselý: Hudba ohně

Paseka 2022 Nepůjde o hodnocení jinak záslužné knihy o afro-americké hudbě Spojených států, pouze o poslední kapitolu Globální večírek, parodoxně tu, která v této verzi v knize raději nikdy neměla být. Ani v prvním vydání před dvanácti lety, natož teď, ve druhém. Ačkoliv se toho v hudbě zastřešené názvem world music, které… Číst dál...

Nadav Ejal: Vzpoura proti globalizaci – Proč lidé revoltují proti dnešnímu světu

Melvil 2020 Kniha vychází ze známého argumentu, že naše doba probíhá bez větších válečných konfliktů, roste průměrný věk, snižuje se chudoba a veřejné vzdělání a zdravotní péče jsou dnes dosažitelné pro více lidí, než kdykoliv předtím. Tak hovoří alespoň statistiky, které nás chtějí ukonejšit, že žijeme v té nejlepší možné době… Číst dál...
sinekfilmizle.com